Glossario del pickleball
I termini e lo slang che senti in campo, spiegati in modo semplice. Sei alle prime armi? Impara prima le regole, poi torna qui quando qualcuno urla "Erne".
- ATP (around the post)
- Un colpo giocato attorno all'esterno del palo della rete, sotto l'altezza della rete, che atterra dentro il campo. Legale e spettacolare.
- Banger
- Un giocatore che tira quasi ogni palla forte invece di giocare il gioco morbido. Si batte con pazienza e con i reset.
- Bert
- Un Erne in cui incroci davanti al tuo compagno per rubargli la volée vicino alla rete. Il nome viene da Erne, letto al contrario.
- Dink
- (il dink, la palla corta) Un colpo morbido giocato vicino alla kitchen che scavalca appena la rete e atterra nella kitchen avversaria, troppo basso per essere attaccato.
- Dillball
- Slang dei giocatori per una palla morta o non più in gioco. È anche il nome di questa app.
- Erne
- Un colpo aggressivo in cui il giocatore salta attorno all'esterno della kitchen per giocare una volée vicino alla rete senza commettere fallo.
- Falafel
- Un colpo giocato con così poca potenza che percorre a malapena qualche metro, di solito colpito al centro della racchetta.
- Golden pickle
- Vincere una partita 11-0 servendo per l'intera partita, così che l'altra squadra non serva mai.
- Kitchen
- (la kitchen, la zona di non-volée o NVZ) La zona di 2,13 metri su ciascun lato della rete in cui non puoi giocare al volo.
- Lob
- Un colpo alto e profondo giocato sopra gli avversari per allontanarli dalla linea della kitchen.
- Pickle
- A volte lo si grida prima del servizio per avvisare che lo scambio sta per iniziare.
- Poach
- Quando un giocatore incrocia per prendere una palla che di norma spetterebbe al compagno, di solito a rete.
- Reset
- Togliere velocità a una palla forte e appoggiarla dolcemente nella kitchen per neutralizzare un attacco.
- Side out
- (cambio palla, side-out) Quando la squadra al servizio perde la battuta e l'altra squadra passa al servizio.
- Stacking
- Una tattica di posizionamento in cui i compagni si schierano sullo stesso lato per tenere i loro dritti preferiti al centro.
- Third shot drop
- (il terzo colpo in drop) Un colpo morbido della squadra al servizio, giocato sul terzo colpo dello scambio, che atterra nella kitchen e le permette di salire a rete.
- Two-bounce rule
- (la regola dei due rimbalzi) La regola per cui il servizio e la risposta devono rimbalzare entrambi prima che chiunque possa giocare al volo.
- Volley
- (la volée, il colpo al volo) Colpire la palla in aria prima che rimbalzi. Non è consentito dalla kitchen.